Friederike Mayröcker, Sky Gilbert, Hortense Calisher, Jürg Laederach, Aziz Nesin

De Oostenrijkse dichteres en schrijfster Friederike Mayröcker werd op 20 december 1924 in Wenen geboren. Zie ook mijn blog van 20 december 2006  en ook mijn blog van 20 december 2007 en ook mijn blog van 20 december 2008 en ook mijn blog van 20 december 2009.

 

ganz verknallt

 

mit taubem (Tauben) Gemüt die vergangenen

Tage die Gaststubenfrau läszt mich warten ich hatte

vermutet sie sei schwanger wollte nicht fragen, »schlingernder

Zopf« von Crauss, sitze in Gaststube ganz versteckt kann

betrachten Kommen und Gehen dann, heimwärts dieses Grau Tränen

Grau dann, heimwärts durch kl.Park an den Kastanienbäumen

vorüber Haarflechten Grau Tränen Grau und die Geräusche tief

unter mir aus den Kanälen das Wasserrauschen nach so viel

Regen auf linker Wange 1 Schatten von Träne ja und du fehlst

mir sehr kreuze die Gasse wo im Juni die Robinien schwelgen

und mit ihren hohen Ästen in die geöffneten Fenster, zupft

einer die Lüfte ist Orchideenblüte : Orchesterstücke G-Dur

KV 74 von Mozart (in einer neuen Tracht erscheint), und ja, wie

sich die M. vom Rest demarkiert, so Jamil, wer hat gesagt jede

Angst sei 1 Angst vor dem Tod, solch Hahnenfusz usw., ist

Alpenküche – gucke nach Uhrzeit zum Regal : kl.Wecker : aber

schon eingepackt für die Reise auch Rasenstück

 

 

 

für Marcel Beyer

 

Elfen blau : Klang wie es läutet, die Glocken Elfe elf

Schläge und bei blitzendem Tageslicht alle Lampen angeknipst weil

zu dunkel im Zimmer, hatte gedacht : nie mehr etwas schreiben

können nie mehr wieder aber heute die wallende

Seele (Brust) und das zirpende (zuckende) Auge während

ich Korrektur lese. Der Schweif das Schweifen des

Tischchens nein die Notiz auf den Knien weil kein Platz auf

der Tischplatte, allzu Fuchsien und die fast schon verwelkten

Blumen auf der Treppe zur Terrasse gegossen, jetzt oftmals die

Torkel Kunst wie in schrägem Schwindel gegen die Wand gegen

die Schränke geschwankt und trödelnd, am Ende des Telefongesprächs

sagte

er cheese statt tschüsz, die August Blousons also

am Morgen

 

 

 

Friederike Mayröcker (Wenen, 20 december 1924)

 

 

De Canadese dichter, schrijver en acteur Sky Gilbert werd geboren op 20 december 1952 Norwich,  Connecticut. Zie ook mijn blog van 20 december 2009.

Green

Green, Verdi, vermilion, vert. Grass leaves weeds eyes, a great composer
dies, Il Travatore, a whore, she talks dirty, she loves a young guy, she
dies, she dies too soon, she dies before, before she should, we pity her,
she coughs, she calls him to, to her bed, her dirty bed, her infected bed,
she says I love, I still love, cough, I’m glad I loved, it’s okay I loved,
he says I, I do too, this part is ugly, it’s not pretty, the music is
pretty, the blood is red, she kissed his foot, the dirty whore, the whore is
bleeding, the music is red, the boy is green, she kissed him then, she
kissed him when, you can dress up a whore, and paint her eyes, she’s still a
whore, someone pissed on the whore, she’s bleeding now, now she loves, loves
the boy, boy is green, can’t go back, whore is now, bleeding red, red is
green, green knows not, red knows all, curtain is torn, earring is found,
all that’s left, leave the whore, she loves you still, for you’re green, and
green is good, and red is bad, except to green, oh for god’s, sake you
found, found god
in, green that’s okay, better to love, the green and die, there’s always
blood, just don’t look, know it’s there, look in his eyes, green and die.

whore love green red die god.
god green love red whore die.
die red whore love green god.
red whore love green god die.
God die! Green love red whore.

Green.

 

 

Sky Gilbert (Norwich, 20 december 1952)

 

 

 

De Amerikaanse schrijfster Hortense Calisher werd geboren in New York op 20 december 1911. Zie ook mijn blog van 20 december 2008 en ook mijn blog van 20 december 2009.

 

Uit: False Entry

 

„I WAS born, an eight-months child, on Armistice Day of the First  Great War, posthumous son of a British cavalry sergeant who had  fallen some months before (not in battle, but on home encampment, while drunk, under the heel of a horse), to his widow, a dressmaker, lying in that day not in her own poor flat in World’s End, but in  a hastily prepared sitting room on the second floor of the house of her
patron, Lady Rachel Goodman–in Golder’s Green. So, there it is for  what it is worth or weighs; I was born, perhaps by some already willful  act of gestation, not in World’s End but in Golder’s Green.

At that time my mother was past thirty, and must have looked then  as she looked most of her life–composed face, short body and stout  calves, crinkly brown hair with a look of roughness to it–one of those  sturdy, plain women who seem to age little, because nothing in the  way of beauty is ever expected of them. Her father had been in the  cavalry also, a sergeant major in the Indian army, but unlike my unreliable father, of whom she spoke seldom, he had been one of those  trusted noncommissioned officers who were the bone of the colonial  service; we still had–carefully framed, and carried later even to Alabama–the testimonial pamphlet, heavy with august military titles,
presented him at his retirement dinner, the picture of him as an erect, mutton-chopped pensioner (his uniformed chest solid with medals and  ribbons tinted to a rainbow blur by an overartistic photographer), on 
the lawns of the Royal Hospital in Chelsea, and the long, campaign-  studded notice of his death, in the regimental gazette. And embedded  in my mother’s reminiscences of him, I see now what she got from him,  what I never saw so clearly before. Cockney in origin, he must have
mothered so many subalterns, served as fidus Achates to so many of  them returned as ranking officers, that, like many people of his station,  he had absorbed, while never presuming upon it, much of their ethic  and some of their tastes–as a butler might become, in a dictionary  way, and at the most respectful distance, as much of a gentleman as his  master. So it was that my mother, to whom it would never have occurred to change either her dumpy, black habit of dress or the varnish-cum-lithograph mediocrity of her parlor, could judge her clients, their  drawing rooms, positions and reputations, with the strictness of a connoisseur. And, more important, lived, in her unimaginative way, as  much by these judgments as in her parlor. Even by heredity, I see now,  I come of a vicarious family.“

 

 

Hortense Calisher (20 december 1911 – 15 januari 2009)

 

 

 

De Zwitserse schrijver Jürg Laederach werd geboren op 20 december 1945 in Basel. Zie ook mijn blog van 20 december 2008 en ook mijn blog van 20 december 2009.

 

Uit: In Hackensack (Wir nehmen Lift)

 

„Das Stück spielt in dem zwischen drei Stockwerken frei beweglichen mittelgrossen Glaslift aussen an der Hausmauer des siebzehnstöckigen grellgrauen Hauses mit dem Grasquadrat auf dem Flachdach.

(Der Glaslift führt zwischen den acht Stockwerken hin und her. Das Wohnungszimmer, dessen Türe, an der Aussenwand, in den Lift führt, ist jedesmal ein anderes, Wohnzimmer, Schlafzimmer, Bude, Abstellraum, Badezimmer, Vorraum mit Eingangstüre. ‘NOANOA’ ist, wer einsteigt. Vor dem Einsteigen hat der neue Passagier das Gespräch in den Hauptzügen bereits mitgekriegt. Insgesamt steigen neun Leute in den Lift ein. Während der Reise steigen sieben wieder aus)

 

(Vierter Stock, älterer Herr, ältere Dame)

 NOANOA: Da hätten wir unser Haus.

 NOANOA: Entsetzlich. Wahre die Fassade, aber wo ist hier Fassade für den Akt des Wahrens?

 NOANOA: Es ist keine Freude mehr wie früher. Kann aber auch nach Einriss von Kellergeschoss und Gefässen eindringen.

 NOANOA: Mit dem Hausbau fangen die Kataklysmen an, was sage ich, die Kormorane, Katamarane,   die katatonischen Katastrophen.

 NOANOA: So schlimm war es noch nie. Die Saat des Staats nimmt teil.

 NOANOA: Ich sehe euch mit Besorgnis und mich mit hoher Besorgnis, wie ich euch sehe.

 NOANOA: Das ist vielleicht das Grauenvollste daran. Kellergeschoss knack, Erdgeschoss nack. Man muss sich nach dem Becken strecken.

 NOANOA: Kannst du das kurz mal ausführen?

 (Dritter Stock, junger energischer Mann)

 NOANOA: Die Höhe der Steuern richtet sich nach dem Wert von Grundstück und Gebäude, ja?

 NOANOA: Zum Beispiel Grund-, Einkommens- und Erbschaftssteuer, und andere, und andere.

NOANOA: Das Finanzamt kann nicht zu jeder Steuerberechnung einen Schätzer schicken, oder kann es?“

 

 


Jürg Laederach (Basel, 20 december 1945)

 

 

 

De Turkse dichter en schrijver Aziz Nesin werd geboren op 20 december 1915 in Istanbul. Zie ook mijn blog van 20 december 2008 en ook mijn blog van 20 december 2009.

I Know Before You Tell

I perceive that you will run away..
I can’t beg, I can’t run
But leave your voice with me

I know you’ll break off
I can’t hold your hair
But leave your smell with me

I understand that you’ll leave
I am already ruined, I can’t collapse
But leave your color with me

I feel that you’ll get lost
That will be my greatest pain
But leave your heat with me

I distinguish that you’ll forget
Pain is a vast grey ocean
But leave your taste with me

You’ll leave anyway
I have no right to stop you
BUT LEAVE YOURSELF WITH ME

 

Insufficient World

My heart doesn’t fit into my body
My body into my room
My room doesn’t fit into my house
My house into the world
My world doesn’t fit into the universe
I will explode

The pain of my grief made me silent
My silence doesn’t fit into the skies
How can I tell such a pain to anyone
My love doesn’t fit into my heart
My brain into my head
Ah, my temples
I am about to crack
I understand now, I understand
I won’t be able to tell anyone

 

Vertaald door Fatih Akgül

 

 

Aziz Nesin (20 december 1915 – 6 juli 1995)

 

Zie voor nog meer schrijvers van de 20e december ook mijn vorige blog van vandaag en eveneens mijn eerste blog van vandaag.