Crauss, William Golding, Ingrid Jonker, Orlando Emanuels, Jean-Claude Carrière

De Duitse dichter en schrijver Crauss werd geboren in Siegen op 19 september 1971. Zie ook mijn blog van 19 september 2010 en eveneens alle tags voor Crauss op dit blog.

KOSENDES SCHWEIGEN

ich schneide mir die fussnägel, reisse sie mir ein wie es einreisst und wehtut, dass immer mehr freunde hier wegwollen. sie ziehen mit dem herbst in die grossen städte.
ich schreibe, doch was ich den freunden hinterherschreibe, macht den herbst nur noch schlimmer. und immernoch liegen mir zwanzig geschichten auf dem magen, die raus wollen. raus müssen, ein konglomerat aus kaffee und skizzen: wir waren, wir hatten, wir wollten. es geht nicht.
ich streite mit der telephongesellschaft über die rechnung und muss mich immer wieder neu einwählen. jeden morgen ein kater aus halsschmerzen und zeitung. wo steht mein name. ich gugel ihn, die meisten der 34tausend einträge jedoch sind schnäppchen-angebote oder handeln von längst aus craussendorf ausgewanderten. ferne, sehr ferne verwandtschaft. der herbst hört gar nicht mehr auf, so scheints.
ich frage mich. ich frage mich und gehe auf eine halbe stunde zu Walter. er brüht mir was auf, sehr heiss, aber so, dass ichs nicht verwenden kann für die lokalnachrichten. er weiss, wie man das macht. es gibt zupfkuchen und zigeunermusik, Bee Bee King und schokolade. eine neue bekanntschaft zu machen, gelingt nicht. die frau mit der unerhört tiefen stimme zwinkert vom nachbartisch her und kost einem burschen, der halb so alt ist wie ich, die locken. und küsst ihn und scattet ein paar zeilen an der musik aus den lautsprechern entlang. sie heisst Evelyn. angeblich.

 

URANUS II (Kometen)
                 elephant melzow mix

op de golven van de nacht
opgestegen (ik, (jouw sterdwaze adem
ongrijpbaar: in de halfschaduw hemel (at
mosfeer, maanstof, een ver uur
                nog, totdat de zon ons
               weer membraan maakt

 

Vertaald door Frans Roumen

 

 
Crauss (Siegen, 19 september 1971)

 

De Engelse dichter en schrijver Sir William Gerald Golding werd geboren in St. Columb Minor, Newquay, Cornwall, op 19 september 1911. Zie ook mijn blog van 19 september 2010 en eveneens alle tags voor William Golding op dit blog.

Mr. Pope

Mr. Pope walked in the park-
Trim rows of flowers
Embroider’d the well-ordered dark
Where marched the marshalled hours.

The trees stood silent, two by two
Pagodas lifted up their heads
From neatly weeded laurel-groves
And well-spaced flower-beds.

Then down a quiet gravel path-
For Mr. Pope eschewed the sod-
The gentleman pursued his way
To raise his hat to Mr. God.

“Dear sir,” he said, “I must confess
This is a chastely ordered land,
But one thing mars its loveliness,
The stars are rather out of hand”-

“If they would dance a minuet
Instead of roaming wild and free
Or stand in rows all trim and neat
How exquisite the sky would be!”

 

Song of the Flowers at the Land’s End

Darkness sits beneath the sea,
The sun is worn, the earth is cold,
Andwe are wild with mystery,
So young we be, and oh! So old.

An echo haunts the busy hours
Of all but recollected song
Sung soft among the ancient flowers
So long agone, so long, so long.

How often have we in our pain
Swayed to the “Why?” but moments give
Faint answer that it must remain
Most sweet and terrible to live.

Darkness hovers on the sea,
The sun is set, the earth lies cold,
And we are wild with mystery,
So young we be, and ho! So old.

 
William Golding (19 september 1911 – 19 juni 1993)
 

 

De Zuidafrikaanse dichteres en schrijfster Ingrid Jonker werd geboren op 19 september 1933 bij Komberley (Noord Kaap). Zie ook mijn blog van 19 september 2010 en eveneens alle tags voor Ingrid Jonker op dit blog.

The Face of Love

Your face is the face of all the others
before you and after you and
your eyes calm as a blue
dawn breaking time on time
herdsman of the clouds
sentinel of white iridescent beauty
the landscape of your contesses mouth
that I have explored
keeps the secret of a smile
like small white villages beyond the
mountains
and your heartbeats the measure of
their ecstasy
There is no question of beginning
there is no question of possession
there is no question of death
face of my beloved
the face of love.

 

My omhelsing het my verdubbel

My omhelsing het my verdubbel
my borste roep na mekaar
die twee kopspelende maats
en my hande omsluit my geheime

in ’n kamer ver weg
agter die gestorte herfs
kyk jou oë verbaad
na die spieël van jou lyf.

 

L’Art poetique

Om myself weg te bêre soos ’n geheim
in ’n slaap van lammers en van steggies
Om myself te bêre
in die saluut van ’n groot skip
Weg te bêre
in die geweld van ’n eenvoudige herinnering
in jou verdrinkte hande
om myself weg te bêre in my woord.

 
Ingrid Jonker (19 september 1933 – 19 juli 1965)

 

De Surinaamse dichter en schrijver Orlando Emanuels werd geboren in Paramaribo op 19 september 1927. Zie ook mijn blog van 19 september 2010 en eveneens alle tags voor Orlando Emanuels op dit blog.

Herinnering

Kon ik dit moment vast
houden
als sierkleur vlechten
in het tapijt
van mijn bestaan
beitelen
als ornament
in mijn geheugen
straks is het voorbij
verdampt
vervlogen
geglipt door de vingers
van de tijd
speurend naar geluk
omhelst ieder voor zichzelf
één voorbij moment
tot een volg
end gebeuren
die herinnering
in felheid overtreft
beleving wordt herinnering
herinnering wordt fragment
fragment vervaagt
niets is veranderd
niets verandert
de cyclus loopt zijn baan

 
Orlando Emanuels (Paramaribo, 19 september 1927)
 

 

De Franse romanschrijver, regisseur, acteur, toneel- en scenarioschrijver Jean-Claude Carrière werd geboren op 19 september 1931 in Colombières-sur-Orb, Hérault. Zie ook mijn blog van 19 september 2009 en ook mijn blog van 19 september 2010.

Uit: Comment faire venir la pluie

« On raconte en Perse qu‘un jour, par un temps de sécheresse tenace, très dure, une délégation vint trouver l’illustre Nasreddin Hodia, personnage très populaire dans tout le Moyen-Orient, pour lui demander s’il connaissait un moyen de faire venir la pluie.
Bien sûr,dit-il,j’en connais un.
Vite. Dis-nous ce qu’il faut faire.
Nasreddin demanda qu‘on lui apportàt une bassine pleine d‘eau, ce qui fut fait. non sans grand-peine.
Quand il eut la bassine, il ôta sa robe et, à l‘étonnement de tous, se mit tranquillement à la laver.
Comment ! s’écria-t-on. Nous avons rassemblé toute l‘eau qui nous restait et toi tu t‘en sers pour laver ta robe!
Ne vous inquiétez pas, répondit Nasreddin, je sais très bien ce que je fais.
Il prit tout le temps nécessaire, malgré les insultes et les menaces. Il lave sa robe avec minutie, puis il dit : Il me faut maintenant une seconde bassine d‘eau.
Les membres de la délégation crièrent encore plus fort ou trouver cette seconde bassine
Et pour quoi faire? Avait-il donc perdu l‘esprit?”

 
Jean-Claude Carrière (Colombières-sur-Orb, 19 september 1931)

 

Zie voor nog meer schrijvers van de 19e september ook mijn vorige blog van vandaag.