De Turkse dichter Melih Cevdet (eig. Melih Cevdet Anday) werd geboren op 13 maart 1915 in Istanboel.Zie ook mijn blog van 13 maart 2007 en ook mijn blog van 13 maart 2008 en ook mijn blog van 13 maart 2009 en ook mijn blog van 13 maart 2010.
Brief von einem toten Freund
Ich lebe so wie früher
Gehe spazieren und denke…
Nur fahre ich ohne Fahrkarte mit dem Schiff und dem Zug
Und kaufe ein ohne feilschen zu müssen.
Nachts bin ich in meiner Wohnung, es geht mir gut
(Könnte ich doch auch das Fenster öffnen, wenn es mir
[langweilig wird)
Ach … mich am Kopf kratzen, Blumen pflücken,
Hände drücken möchte ich manchmal.
Vertaald door Yüksel Pazarkya
Our Table
On the way back from the funeral cocks were crowing
Upon the April soil of an empty afternoon.
The sky, like a small morning-glory,
Suddenly faced us. We went into a tavern.
Our table gave little crackling sounds,
The tree remembering it had been alive.
Vertaald door Nermin Menemencioglu
Gypsies
“Do you recall the sea, the deep sea
“Which drives the birds crazy in November?
“The sun, too, that goes sizzling into the sea?
“You don’t say? How about the tree under which
“The gypsies were sitting? Thin too slipped your mind?
“How many years since the time of death?
Vertaald door Talat Sait Halman
Melih Cevdet Anday (13 maart 1915 – 28 november 2002)
Lees verder “Melih Cevdet Anday, Yeghishe Charents, Oskar Loerke, Inge Müller”